Trik Rapidshare, Request MP3, Software, Game, Naruto Bahasa Indonesia, Update Proxy ....

Download Lirik dan Lagu L^Arc^En~Ciel ( Laruku ) Hitomi No Jyuunin

| 4/14/2009


Untuk yang suka sama lagu-lagu jepang pasti tau lagu ini. Lagu dari L^Arc^En~Ciel alias laruku. Sekalian ada translate indonesianya juga.


HITOMI NO JYUUNIN

kazoe kire nai|demo sukoshi no | saigetsu wa nagare
ittai kimi no | koto wo dore kurai | wakatteru no kana
yubisaki de chizu | todoru youni wa | umaku ikanai ne
kizuite iru yo | fuan sou na kao | kakushiteru kurai
isoki ashi no | ashita heto | teikou suru | you ni
kake mawatte temo
fushigi na kurai | kono mune wa | kimi wo egaku yo

miagereba | kagayaki wa iro asezu | afurete ita
donna toki | mo terashiteru | ano taiyou no you ni | natta nara

mou sukoshi dake | kimi no nioi ni | dakarete itai na
soto no kuuki ni | kubiwa wo hikare | boku wa se wo muketa
shiroku ni jinda | tameiki ni shirasareru | toki wo kurikaeshi nagara
futo omou no sa
nazeboku wa | koko ni irun darou

soba ni ite | zutto kimi no egao wo | mitsumete itai
utsuri yuku shunkan wa sono | hitomi ni sunde itai
dokomademo | odayaka na shikisai | ni irodorareta
hitotsu no fuu | keiga no naka
yorisou you ni | toki wo tomete hoshii | eien ni

soba ni ite | zutto kimi no egao | wo mitsumete itai
utsuri yuku | shunkan wa sono | hitomi ni sunde itai
itsuno hi ka | azayaka na kisetsu heto | tsuretasetara
yuki no you | ni sora | ni saku | hana no moto he
hana no moto he..

Ini translate indonesianya


Aku tidak tahu berapa lama... tetapi suatu hari pasti akan datang
seberapa besar Aku benar-benar memahamimu?
mencari di peta dengan ujungjariku, tak juga mempertemukan kita dimanapun

Aku melihat kesedihan di wajahmu
Begitu besar kau coba untuk menyembunyikannya
Tapi aku tetap mengetahuinya

ini aneh.. bahkan saat aku berputar di dalam lingkaran
Seolah-olah menentang penantianku pada hari yang sibuk

Di Hatiku masih terlukis dirimu
Saat aku melihat cahaya matahari yang telah menghiasi langit
tanpa kehilangan setitik cahayapun
Seandainya kita bisa seperti matahari yang selalu bersinar.
Aku ingin berada di dalam pelukan wangi tubuhmu... walaupun hanya sasaat

udara dingin menghembus di tubuhku, tetapi aku tetap bertahan
Nafasku yang memutih berhembus di udara, mengingatkanku pada musim ini
dan itu terus terulang kembali, lalu muncul sesuatu di benakku
Mengapa aku masih berada disini

Aku ingin tetap disini untuk melihat senyumanmu selamanya
Aku ingin hidup dalam setiap perubahan yang ada di matamu
dan di suatu saat, akan menghiasi dalam warna warni yang lembut selamanya
untuk membawa kita mengakhirinya bersama-sama,
aku ingin menghentikan waktu selamanya.


Aku ingin tetap di sini untuk melihat senyumanmu selamanya
Aku ingin hidup dalam setiap perubahan yang ada di matamu
Jika suatu hari aku bisa membawamu kepada suatu masa yang indah
kepada bunga-bunga yang bermekaran di langit seperti kepingan salju.
kepada bunga-bunga itu

Download Lagunya




Artikel ini asli buatan http://nasraul.blogspot.com


Jangan lupa terima kasihnya ya..caranya klik salah satu iklanku yang ada tulisannya "Baca Dulu Yang Ini"..Promosikan juga blogku buat temen2 kamu ya..
Semoga blog ini bisa sedikit membantu anda

Petunjuk mengisi comment :

1. Tulis request di kolom "Post a Comment"
2. Klik di tombol "select profile".
3. Pilih yang "Name / URL".
4. Isi aja nama anda di kolom name. ex: NasrulCakep
5. Untuk kolom URL gak diisi juga gpp, tapi kalo anda punya blog / web lebih baik diisi aja kan lumayan sapa tau ada yg klik. ex: http://Ucia.blogspot.com
5. Klik Continue.
6. Klik Post Comment

THX

--NSR-SAI--



Related Post

6 comments:

ryuga said...

thanks...........

Azuma Shuya said...

ciep deach...
thanks to translate....

Anonymous said...

NICE TRANSLATE GAN!!!

Anonymous said...

baru tau artinya,.thx ya

Unknown said...

keren yaaaaa....XD

Anonymous said...

So sweet...

Post a Comment